1) Есть такой Journal of the American Academy of Religion.
Есть такой Ryan Bongseok Joo (HACU, 893 West St., Hampshire College, Amherst, MA 01002-3359, USA. E-mail: bjoo@hampshire.edu), написавший в этот журнал статью "Противотечения с Запада: "Голубоглазые" Дзен Мастера, Випассана, и буддийские психотерапии в современной Корее".
Статья находится здесь
http://jaar.oxfordjournals.org/content/early/2011/03/21/jaarel.lfr006.full
Статья платная, посмотреть её стоит $25.00. Но текст статьи заиндексирован гуглом, хоть он и не выдаёт её копию. Соответственно, текст ниже получилось достать из статьи методом поиска окончания фраз.
Сначала автор в статье говорит, что книги Ошо особенно хорошо были признаны в Корее. Буддийские читатели нашли Раджниш-интерпретации Буддийских писаний освежающими, доступными и лёгкими для понимания и т. д..
The books of Osho Rajneesh and Jiddu Krishnamurti were particularly well received in Korea. Buddhist readers found Rajneesh's interpretations of Buddhist scriptures such as The Heart Sutra (Rajneesh 1983), The Diamond Sutra (Rajneesh 1985), and The Blue Cliff Record (Rajneesh 1997) refreshing and approachable because his language is modern and easy to understand, unlike the writing of Korean Buddhist masters.
А вот затем по абзацу ниже можно понять, что Ошо читают современные японские дзен-монахи. Автор ссылается на Джона Р. Макрея
For instance, according to John R. McRae, Osho Rajneesh's Zen Buddhism books are read by contemporary Japanese Zen monastics, while exiled Tibetan monks read Jeffrey Hopkins's English commentary during the Kalachakra initiation, according to Jay L. Garfield. Similarly, Joseph Goldstein's book, The Experience of Insight, has been read in Burmese translation by Burmese monks in Sagaing Hill, according to Jim Russo, who was ordained in. Myanmar during the late 1990s. See McRae (2003: 168–169); Jay L Garfield, conversation held at. Smith College, Massachusetts, October 15, 2009; Jim Russo, conversation held at Northampton,. Massachusetts, October 21, 2009.
Кто такой Джон Р. Макрей?
http://faculty.arts.ubc.ca/jchen/faculty2008.htm
Почетный профессор, Университет штата Индиана
Доктор философии (Йельский университет)
Профессор Джон Р. Макрей, который ранее преподавал в Корнельском и Индиана университетах, сейчас живет в Японии и обучает неполный рабочий день в Komazawa университете. Как специалист по восточно-азиатскому буддизму, он особенно заинтересован в идеологии духовного выращивания и её взаимодействии с интеллектуальной и культурной средой. Он стал известным за свою работу о китайском Чань Северной школы и формирование раннего чань-буддизма (Университет Гавайев Press, 1986). <…> Он также выполнил ряд переводов китайских буддийских текстов Писания, и он в настоящее время является председателем комитета по публикации Bukkyo Dendo Kyokai буддийской серии Перевод текста.
Ещё этот Джон выпустил как минимум шесть книг про дзен
http://www.barnesandnoble.com/c/john-r-mcrae
2) Также 27 мая 1988 Ошо начинает свою новую серию дискурсов "Это, это, в тысячу раз это". И в своём дискурсе № 4 он говорит следующее:
Всего несколько дней назад я получил приглашение от школы Сото, основанной Тозаном. Они праздновали тысячелетие традиции в большом масштабе. И глава Сото Дзен должно быть, читал мои книги. Он, должно быть, также услышал историю, что я признал, что я - это выполнение обещания Гаутамы Будды, сказавшим, что он придёт после двадцати пяти веков, и его имя будет «дружелюбие» - Майтрейя.
Представитель Тозан и его школы - Есть только две школы дзэн, Сото является более древней... И вам будет приятно узнать, что глава Сото дзен признал, что у меня есть сознание и осознание, что я выполнил обещание. Он спросил, могу ли я прийти к ним на церемонию, и если я не могу приехать, я должен по крайней мере отправить мой халат - это старая традиция в дзен.
Я послал одну из моих одежд - моё послание - к их церемонии. В церемонии принимали участие почти миллион человек и более чем двести пятьдесят правительственных чиновников, предназначенных правительством Японии, чтобы присутствовать на церемонии.
Я сказал моим саньясинам там идти с моей одеждой, моим примечанием и сообщением. Глава школы представил мою одежду и мое сообщение к целому сбору с глубокой любовью и преданностью. Он сообщил мне, что будет приезжать сюда скоро, чтобы посетить меня и видеть моих людей.
http://www.ahastories.com/oshoonline.html
Если слова Ошо насчёт одежды и сообщения - враньё, то уж очень эпичное получается и почему-то никем не замеченное. На японском ведь у него тоже выходила куча книг. Думаю, желающим окончательных подтверждений правдивости слов Ошо придётся ещё поспрашивать каких-нибудь глав школы Сото.
3) Далее. Есть один сайт
http://www.bouddha.ch/
Это сайт признанного дзен-буддийского мастера Shinjin Robert Brandt-Diény, разбирающегося в дзене. Достаточно взглянуть на его дзен-библиотеку здесь.
Для книг Ошо у него выделена целая категория
http://www.bouddha.ch/ndlcategorie.php?Categorie=Osho
и ещё одна, побольше
http://www.bouddha.ch/ndlcategorie.php?Categorie=Osho-Rajneesh
Про книгу Ошо "Дзен" он, например, пишет:
Puis-je dire d'emblée que j'incrimine la petitesse des caractères d'impression (sauf l'introduction) qui rendent la lecture de cet ouvrage, au demeurant fort plaisant et instructif, pénible pour ne pas dire astreignante pour des yeux fatigués... Ceci dit, passons au livre; j'y ai retrouvé la faconde plaisante et agréable d'Osho dont j'ai recensé près d'une trentaine d'ouvrages. La graine du Zen a pris naissance dans le rire, car quoiqu'on en puisse penser, le Zen n'est pas si austère ni rébarbatif que cela. En rugissant comme un lion, Bodhidharma se rend en Chine tout en faisant alliance avec le Tao. Une place de choix est réservée à Sozan, le 3è patriarche, auteur présumé du Hsin Hsin Ming (voir http://www.bouddha.ch/shinjinmei.htm ) et au gardien du taureau (voir http://www.bouddha.ch/tableaux-du-boeuf.htm ), décrivant allégoriquement le domptage de l'esprit. Vient ensuite Rinzaï, maître de l'irrationnel qui permit au zen de gagner le Japon. Puis-je dire que je suis reconnaissant à Osho de n'avoir pas disserté sur Dôgen et le zen Soto, trop hégémonique en Occident. Durant l'éclosion des fleurs, la cérémonie du thé apporte sa contribution à la culture japonaise en l'ancrant dans les rituels séculaires d'accueil. Entre histoires d'illuminations, énigmes insolubles, mystères des koâns, anecdotes de l'absurde, la vie est vraiment illogique selon.. une nouvelle approche de l'existence. Des citations en guillemets viennent ponctuer les différentes chapitres. J'y ai retrouvé avec plaisir les grandes lignes de l'enseignement Zen dans cet opuscule richement illustré (j'aurais aimé avoir en fin d'ouvrage l'origine localisante et description de celles-ci). Très bonne introduction au Zen que je recommande, pas uniquement aux adeptes d'Osho.
Примерный перевод промтом:
я обнаружил, красноречиво приятным и хорошим Ошо, которого я выделил почти тридцати книг. Дзен родился в смехе, как будто можно было бы подумать, Дзэн не так строг или запрещающие его. Ревущие, как лев, Бодхидхарма отправился в Китай, делая союз с Дао. Особое место зарезервировано для Sozan, третьего патриарха с его Синь Синь Мин (см. http://www.bouddha.ch/shinjinmei.htm ) и быками (см. http://www.bouddha.ch/tableaux-du-boeuf.htm), описывающий аллегорически укрощение ума. Затем Риндзай, мастер иррационального, что позволило дзен на победу Японии. Могу ли я сказать, что я благодарен Ошо, что не написано о Догэн и Сото дзен, слишком гегемона на Западе. Во время вспышки цветов, вклад чайной церемонии на японскую культуру, привязывая его в светских ритуалов дома. Между историями заставками, нерастворимые загадок, тайн коанов, анекдоты абсурда, жизнь на самом деле, как нелогично .. Новый подход к жизни. Котировки в кавычки перемежать различных главах. Я нашел удовольствие контур Zen преподавания на этом богато иллюстрированный буклет (Хотел бы я в конце прежнее место работы и их описание). Очень хорошее введение в дзен. Рекомендуется не только последователям Ошо.
А про его книгу "Дзен, обратно к источнику" пишет: "Его учение очень хорошо для Запада, особенно в отношении его родства к Дзен. <...> Ошо знал учение Будды".
Вообще там довольно много положительных комментариев на книги Ошо. Желающие могут посмотреть сами.
4) Дзен-мастер Джун По Денис Кэли традиции Риндзай, отказавшийся после получения передачи возглавить японский монастырь, говорит о своём пути:
"Я мужчина из числа мужчин, который предан жизни в медитативной осознанности. Я человек аргентинского танго, органического вина, человек, который производит свой собственный биодизель, человек влюбленный в прекрасную женщину, человек глубокой страсти, человек который собирает и ест дикие грибы, откапывает моллюсков и собирает водоросли в океане, человек, который глубоко чувствует и любит, человек преданный идее Зорбы Будды, человек помогающий другим улучшить отношения, человек с множеством альтернатив, человек, который постоянно учится и растет. Я человек, чье сердце ноет и болит……обычный человек, такой же как ты".
http://prosvetlenie.daism.ru/statya-wie/za-granyu-predelov-stanovlenie-sovremennogo-mastera-dzen
Зорба Будда - это символ учения Ошо, о котором сам Ошо много раз говорил.
Зорба — имя человека, взятое из книги Никоса Казанзакиса "Грек Зорба". Это слуга богатого человека, со временем показывающий своему богатому, но безрадостному, не умеющему веселиться хозяину, что есть на свете не только печаль и грусть, работа и иные заботы, но и радость веселья, свобода выбора, всё, чего так не хватает современному человеку.
Будда — это медитативный человек, постоянно находящийся в осознанности.
5) Есть такой мастер дзен Ниссим Амон, родившийся в Израиле. Он был ординирован Дзэн-мастером Сунг Саном в Хва Гае Са в Корее, где стал монахом и медитационным учителем. Затем он поехал в Японию и учился под руководством Gudo Wafu Nishijima Роси, который дал ему передачу Дхармы. Далее он много странствовал. В Пуне он "преподавал" Дзэн в Центре Ошо, где он изучил новый подход, позволяющий заживлять эмоциональные раны (подход используется для достижения внутреннего равновесия).
http://sweepingzen.com/2009/12/22/nissim-amon-bio/
Ещё про центр Ошо Ниссим Амон сказал: "Это то место, где я научился танцевать!"
http://www.meditationfrance.com/archive/2008/0206.htm
Если найдётся что-то ещё, то пруфы будут пополняться. Если кто-то что-то знает ещё по теме - просьба добавить в комментарии.
Комментариев нет:
Отправить комментарий